Пронађи мишљења свих производа: разумљивост, ефикасност, поузданост и вредност за новац.

Упоредите мишљења и купите по најбољој цени!

15,826,460 мишљења

4,270 brenda
289,256 proizvodi

Диплотоп - поређење производа - окупља SONY DCR-SR15E корисничка мишљења, испитивања и тестирања.Уз богату базу без преседана, 119 мишљења за Дигиталне камере и видео рекордери SONY DCR-SR15E, Диплотоп упоређује Дигиталне камере и видео рекордери SONY DCR-SR15E са конкурентима како би се пронашли најбољи.
Изаберите и упоредите

Изаберите своје производе (кликните поља), а затим кликните на ""Упореди"" дугме.

Листе марки и произвођача

AIPTEK
CANON
CREATIVE
JVC
KODAK
PANASONIC
SAMSUNG
SANYO
SONY
TOSHIBA

Мишљење о SONY DCR-SR15E

Корисници сматрају да SONY DCR-SR15E нема проблема са разумљивости.Сматрају је релативно крхком., Али они нису једногласни. Ако имате проблем, или треба помоћ, Диплофик форум може вам помоћи изабрати између SONY DCR-SR15E и других производа.

Према корисницима, је ефикасан., Они се углавном слажу по том питању. У просеку сматрају да је цјена исправна Нећете имати неугодних изненађења ако погледате упутства у SONY DCR-SR15E корисничком приручнику пре куповине.
високе перформансе Поузданост
Једноставност употребе Вредност за новац
Приручник резиме:
d kamkordera. Na ekranu kamkordera prikazuju se sledee ikone. DCR-SX15E/SX20E: Memorijska kartica DCR-SR15E/SR20E: * Ugraen hard disk Memorijska kartica * Standardna je postavka snimanje video zapisa i fotografija na taj medij za snimanje. Na odabrani medij mozete snimati, reprodukovati sa njega ili editovati na njemu. Visesmerni selektor 6 Odaberite tipkama /// i pritisnite tipku u sredinu visesmernog selektora kako biste potvrdili vas odabir. Saveti @? 6 Pogledajte str. 57 za podatke o vremenu snimanja video zapisa. 6 Pogledajte str. 58 za podatke o broju fotografija koje se mogu snimiti. Odabir medija za snimanje video zapisa (DCR-SR15E/SR20E) AOdaberite (MENU) [Show others] [MEDIA SETTINGS] (u kategoriji [MANAGE MEDIA]) [MOVIE MEDIA SET]. Prikazuje se ekran [MOVIE MEDIA SET]. BOdaberite zeljeni medij za snimanje. COdaberite [YES] . Medij za snimanje je promenjen. 16 Odabir medija za snimanje fotografija (DCR-SR15E/SR20E) AOdaberite (MENU) [Show others] [MEDIA SETTINGS] (u kategoriji [MANAGE MEDIA]) [PHOTO MEDIA SET]. Prikazuje se ekran [PHOTO MEDIA SET]. BOdaberite zeljeni medij za snimanje. COdaberite [YES] . Medij za snimanje je promenjen. Provera postavke medija za snimanje Ikona medija se pri snimanju video zapisa ili fotografija prikazuje u gornjem desnom uglu ekrana. Ikona medija za snimanje 6 Ikona prikazana na LCD ekranu razlikuje se zavisno od kamkordera koji koristite. Umetanje memorijske kartice Napomena ?? 6 Podesite medij za snimanje na [MEMORY CARD] za snimanje video zapisa i/ili fotografija na memorijsku karticu (DCR-SR15E/SR20E). 6 U ovom kamkorderu mozete koristiti samo "Memory Stick PRO Duo" medij, "Memory Stick PRO-HG Duo" medij, SD memorijske kartice (klase 2 ili brze), SDHC memorijske kartice (klase 2 ili brze) i SDXC memorijske kartice (klase 2 ili brze). Ne moze da se garantuje rad sa svim memorijskim karticama. 6 Potvren je rad "Memory Stick PRO Duo" kartica kapaciteta do 32 GB i SD kartica do 64 GB sa ovim kamkorderom. 6 Za snimanje video zapisa na "Memory Stick PRO Duo" medij, savetujemo da koristite "Memory Stick PRO Duo" medij kapaciteta 512 MB ili vise. 6 U ovom prirucniku se "Memory Stick PRO Duo" i "Memory Stick PRO-HG Duo" nazivaju "Memory Stick PRO Duo", a SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica nazivaju se "SD memorijska kartica". Napomene ?? 6 MultiMediaCard se ne moze koristiti. 6 Slike snimljene na SDXC memorijske kartice ne mogu se reprodukovati ni importovati na exFAT* nekompatibilnim racunarima, AV komponentama, itd., spojenim na ovaj kamkorder pomou USB kabla. Pre upotrebe, proverite da li su spojeni ureaji exFAT kompatibilni. Ako spojite ureaj koji nije exFAT kompatibilan, moze se prikazati ekran za formatiranje. Nemojte provesti formatiranje jer e se u suprotnom sav snimljeni sadrzaj obrisati. * exFAT je sistem datoteka koji se koristi na SDXC memorijskim karticama. Vrste memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati uz kamkorder 17 Velicine memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati uz kamkorder 6 Mogu se koristiti samo "Memory Stick Duo" medij koji je priblizno pola velicine standardnog "Memory Stick" medija, te SD kartice standardne velicine. 6 Nemojte lepiti nalepnice i sl. na memorijsku karticu niti na pripadajui adapter. Tako mozete uzrokovati kvar. Otvorite poklopac, okrenite odseceni ugao memorijske kartice kao na slici te umetnite memorijsku karticu u otvor dok ne klikne. 6 Zatvorite poklopac nakon umetanja memorijske kartice. Indikator pristupa Primetite smer odsecenog ugla. Ako umetnete novu memorijsku karticu, moze se pojaviti poruka [Create a new Image Database File.]. U tom slucaju odaberite [YES]. Ako zelite na memorijsku karticu snimati samo fotografije, odaberite [NO]. 6 Proverite smer memorijske kartice. Ako umetnete memorijsku karticu u otvor u pogresnom smeru, mogue je osteenje memorijske kartice, otvora ili slikovnih podataka. Napomena ?? 6 Ako se prikaze [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.], formatirajte memorijsku karticu tako da odaberete (MENU) [Show others] [MEDIA FORMAT] (u kategoriji [MANAGE MEDIA]) [MEMORY CARD] (DCR-SR15E/SR20E) [YES] [YES] . Za vaenje memorijske kartice Otvorite poklopac i jednom lagano pritisnite memorijsku karticu. 6 Nemojte otvarati poklopac za vreme snimanja. 6 Prilikom umetanja ili vaenja memorijske kartice, pazite da ne iskoci i padne. 18 Presnimavanje ili kopiranje video zapisa i fotografija iz ugraene memorije na memorijsku karticu (DCR-SR15E/SR20E) Odaberite (MENU) [Show others] [MOVIE DUB]/[PHOTO COPY] (u kategoriji [EDIT]) i zatim sledite uputstvo na ekranu. 19 Snimanje/reprodukcija Snimanje Standardna je postavka snimanje video zapisa na sledei medij. DCR-SX15E/SX20E: Memorijska kartica DCR-SR15E/SR20E: Ugraen hard disk Savet @? 6 Pogledajte str. 16 za promenu medija za snimanje (DCR-SR15E/SR20E). Za otvaranje poklopca objektiva Pomerite preklopku LENS COVER u polozaj za otvaranje. Savet @? DCR-SR15E/SR20E 1 6 Zatvorite poklopac objektiva po zavrsetku snimanja ili pri reprodukciji snimaka. Zategnite rucni remen. DCR-SX15E/SX20E 20 2 Otvorite LCD ekran na kamkorderu. Kamkorder se ukljuci. 6 Nacin snimanja mozete promeniti pritiskom tipke MODE. Pritisnite tipku MODE sve dok se ne prikaze ikona zeljnog moda. (video zapis): Pri snimanju video zapisa Tipka MODE Snimanje video zapisa Pritisnite START/STOP za pokretanje snimanja. Tipka START/STOP. [STBY] [REC] Za zaustavljanje snimanja, ponovo pritisnite START/STOP. 21 6 Ikone i indikatori se prikazuju na LCD ekranu priblizno tri sekunde i zatim nestaju nakon ukljucivanja kamkordera ili promene izmeu moda snimanja/reprodukcije (video zapisa/fotografija). Za ponovni prikaz ikona i indikatora, pritisnite visesmerni selektor. otprilike 3 s kasnije Napomene ?? 6 6 6 6 Ako zatvorite LCD ekran za vreme snimanja video zapisa, kamkorder prekida snimanje. Maksimalno vreme neprekidnog snimanja za video zapise iznosi oko 13 sati. Kad video zapis premasi 2 GB, automatski se kreira nova datoteka video zapisa. Nakon ukljucivanja kamkordera potrebno je nekoliko sekundi pre nego sto je mogue snimanje. Za to vreme se ne moze rukovati kamkorderom. 6 Po zavrsetku snimanja bie aktivni sledei indikatori ako se podaci jos uvek upisuju na medij za snimanje. Za to vreme nemojte izlagati kamkorder udarcima ili vibracijama niti skidati bateriju ili odspajati mrezni adapter. ­ Indikator pristupa (str. 18) svetli ili trepe ­ Na gornjem desnom delu LCD ekrana trepe ikona medija. 6 Kad kamkorder prepozna lice, pojavi se beli okvir i automatski se optimizuje kvalitet slike oko lica ([FACE DETECTION]. 6 Mozete snimati fotografije iz snimljenih video zapisa (DCR-SR15E/SR20E/SX20E). 6 Pogledajte str. 57 za podatke o vremenu snimanja video zapisa. 6 Mozete proveriti vreme snimanja, preostali kapacitet i sl. tako da odaberete (MENU) [Show others] [MEDIA INFO] (u kategoriji [MANAGE MEDIA]). 6 LCD ekran kamkordera moze prikazati slike preko cele svoje povrsine (full pixel display). Meutim, pri tome moze doi do manjeg secenja gornjeg, donjeg, desnog i levog kraja slike kod reprodukcije na TV-u koji nije kompatibilan sa full pixel display. U tom slucaju, podesite [GUIDEFRAME] na [ON] i snimajte slike tako da pratite spoljni okvir prikazan na ekranu kao pomo. 6 Standardno je [ STEADYSHOT] podeseno na [ON]. 6 Za podesavanje nagiba LCD ekrana, prvo otvorite LCD ekran za 90 stepeni prema kamkorderu ( ) i zatim podesite nagib (). Saveti @? 90 stepeni (maks.) 180 stepeni (maks.) 90 stepeni prema kamkorderu 22 Podaci o snimanju Datum snimanja, vreme i uslovi snimanja automatski se beleze na medij za snimanje. Podaci se ne prikazuju tokom snimanja. Ipak, mozete ih proveriti kao [DATA CODE] tokom reprodukcije. Za njihov prikaz odaberite (MENU) [Show others] [PLAYBACK SET] (u kategoriji [PLAYBACK]) zeljenu postavku . Snimanje fotografija Standardna je postavka snimanje fotografija na sledei medij. DCR-SX15E/SX20E: Memorijska kartica DCR-SR15E/SR20E: Ugraen hard disk Savet @? 6 Pogledajte str. 16 za promenu medija za snimanje (DCR-SR15E/SR20E). APritisnite tipku MODE sve dok se ne prikaze ikona (fotografija). Prikaz na LCD ekranu prelazi na snimanje fotografija i format ekrana postaje 4:3. (fotografija): Pri snimanju fotografije 23 BPritisnite PHOTO lagano za izostravanje, zatim pritisnite do kraja. Treperi Svetli Kad nestane , fotografija je snimljena. Saveti @? 6 Pogledajte str. 58 za podatke o broju fotografija koje se mogu snimiti. 6 Za promenu velicine slike odaberite (MENU) [Show others] [ IMAGE SIZE] (u kategoriji [PHOTO SETTINGS]) zeljenu postavku . 6 Na LCD ekranu mozete proveriti broj fotografija koje mozete snimiti (str. 63). 24 Reprodukcija na kamkorderu Prema standardnoj postavci video zapisi i fotografije se snimaju na sledei medij i reprodukuju sa njega. DCR-SX15E/SX20E: Memorijska kartica DCR-SR15E/SR20E: Ugraen hard disk Savet @? 6 Pogledajte str. 16 za promenu medija za snimanje (DCR-SR15E/SR20E). 1 2 3 Otvorite LCD ekran na kamkorderu. Kamkorder se ukljuci. Pritisnite (VIEW IMAGES). Prikazuje se meni VISUAL INDEX nakon nekoliko sekundi. Odaberite (video zapis) () zeljeni video zapis () za reprodukciju video zapisa. Odaberite (fotografija) () zeljenu fotografiju () za prikaz fotografije. Video zapisi se prikazuju i sortiraju prema datumu snimanja. U meni MENU / : Prikaz video zapisa snimljenih prethodnog/sledeeg datuma. C/ : Prikaz prethodnog/sledeeg video zapisa. DPovratak na ekran za snimanje. 25 6 Uz video zapis ili fotografiju koji su zadnji reprodukovani ili snimljeni prikazuje se . Ako odaberete video zapis ili fotografiju sa oznakom , mozete nastaviti reprodukciju od mesta gde je prethodno zaustavljena. (Na fotografiji snimljenoj na memorijsku karticu prikazuje se .) Reprodukcija video zapisa Kamkorder zapocinje reprodukciju odabranog video zapisa. Podesavanje glasnoe Prethodni Zaustavljanje Ubrzano unazad Saveti @? Sledei OPTION Ubrzano napred Pauza/reprodukcija 6 Kad reprodukcija od odabranog video zapisa doe do zadnjeg video zapisa, meni se vraa na prikaz VISUAL INDEX. 6 Odaberite / tokom pauze za usporenu reprodukciju video zapisa. 6 Ako vise puta odaberete / tokom reprodukcije, video zapisi se reprodukuju ubrzano priblizno 5 puta priblizno 10 puta priblizno 30 puta priblizno 60 puta. 6 VISUAL INDEX mozete prikazati tako da odaberete (MENU) [Show others] [VISUAL INDEX] (u kategoriji [PLAYBACK]). 6 Datum, vreme i uslovi snimanja se automatski memorisu tokom snimanja. Ovi podaci se ne prikazuju tokom snimanja, ali se mogu prikazati tokom reprodukcije tako da odaberete (MENU) [Show others] [PLAYBACK SET] (u kategoriji [PLAYBACK]) [DATA CODE] zeljenu postavku . Za podesavanje glasnoe zvuka video zapisa Za vreme reprodukcije video zapisa, odaberite Y podesite pomou / . 6 Glasnou zvuka mozete takoe podesiti pomou /Z preko menija OPTION MENU. 26 Gledanje fotografija Kamkorder prikazuje odabranu fotografiju. Prethodna Na meni VISUAL INDEX Za pokretanje/ zaustavljanje slide showa Sledea OPTION Savet @? 6 Kod gledanja fotografija snimljenih na memorijsku karticu, na ekranu se prikazuje (folder za reprodukciju). 27 Reprodukcija snimaka na TV prijemniku Spojite kamkorder na ulaznu prikljucnicu TV prijemnika ili videorekordera pomou A/V spojnog kabla (isporucen). Za ovaj nacin rada spojite kamkorder na mrezno napajanje pomou prilozenog mreznog adaptera (str. 12). Takoe pogledajte uputstvo za upotrebu ureaja sa kojima spajate kamkorder. TV Videorekorder (crvena) AUDIO IN (bela) VIDEO (zuta) A/V OUT prikljucnica Tok signala APodesite preklopku za odabir ulaza na TV prijemniku za prijem signala spojenog kamkordera. Detalje potrazite u uputstvu za upotrebu TV prijemnika. BSpojite kamkorder na TV pomou A/V spojnog kabla (isporucen). Spojite kamkorder na ulaznu prikljucnicu TV prijemnika. CReprodukujte video zapise i fotografije na kamkorderu (str. 25) Podesavanje formata slike u skladu sa spojenim TV prijemnikom (16:9/4:3) Odaberite (MENU) [Show others] [OUTPUT SETTINGS] (u kategoriji [GENERAL SET]) [TV TYPE] [16:9] ili [4:3] . Kod spajanja na TV preko videorekordera Spojite kamkorder na LINE IN ulaz videorekordera pomou A/V spojnog kabla. Podesite preklopku za odabir ulaza na videorekorderu na LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 i sl.). 28 Ako TV prijemnik ima mono zvuk (Ako TV prijemnik ima samo jednu ulaznu audio prikljucnicu) Spojite zuti prikljucak A/V spojnog kabla u video ulaznu prikljucnicu i beli (levi kanal) ili crveni prikljucak (desni kanal) u audio ulaznu prikljucnicu TV prijemnika ili videorekordera. Ako TV prijemnik ili videorekorder ima 21-pinski adapter (EUROCONNECTOR) Upotrebite 21-pinski adapter (opcija) za gledanje reprodukovane slike. TV/videorekorder Napomene ?? 6 Kad podesite [TV TYPE] na [4:3], kvalitet slike moze se smanjiti. Osim toga, kad se prebaci format snimka izmeu 16:9 (wide) na 4:3, slika moze da zadrhti. 6 Kod nekih TV prijemnika formata 4:3, fotografije snimljene u formatu 4:3 mozda se nee prikazati preko celog ekrana. Pojava nije kvar. 6 Kod reprodukcije snimka snimljenog u formatu 16:9 (wide) na TV prijemniku formata 4:3 kompatibilnom sa 16:9 (wide) signalom, podesite [TV TYPE] na [4:3]. Savet @? 6 Za proveru informacija (kao sto je brojac i sl.) na ureaju za prikaz slike, odaberite (MENU) [Show others] [OUTPUT SETTINGS] (u kategoriji [GENERAL SET]) [DISP OUTPUT] [V-OUT/PANEL] . 29 Kako dobro iskoristiti funkcije kamkordera Brisanje video zapisa i fotografija Mozete osloboditi prostor na mediju za snimanje tako da obrisete video zapise i fotografije iz njega. 2 3 Za brisanje video zapisa odaberite [ DELETE] [ DELETE]. 6 Za brisanje fotografija odaberite [ DELETE] [ DELETE]. Odaberite i prikazite oznaku na video zapisu ili fotografiji koju zelite obrisati. Napomene ?? 6 Snimci koji su obrisani ne mogu se vratiti. Unapred snimite kopije vaznih video zapisa i fotografija. 6 Nemojte skidati bateriju ili odspajati mrezni adapter iz kamkordera za vreme brisanja snimaka. Time se medij za snimanje moze ostetiti. 6 Nemojte vaditi memorijsku karticu dok brisete snimke sa nje. 6 Zastiene video zapise i fotografije nije mogue obrisati. Prethodno iskljucite zastitu na video zapisima i fotografijama ako ih zelite obrisati. 6 Ako je obrisani video zapis ukljucen u playlistu, obrisae se i iz playliste. 6 Kad je odabrana slicica fotografije, pritisnite LIGHT kako biste potvrdili sliku. Odaberite za povratak na prethodni ekran. 4 Odaberite [YES] . 6 Mozete obrisati snimak dok se prikazuje na ekranu za reprodukciju pomou opcije OPTION MENU. 6 Za brisanje svih snimaka na mediju za snimanje i obnavljanje celokupnog prostora za snimanje, formatirajte medij. 6 Smanjene slike koje omoguuju pregled veeg broja snimaka istovremeno u indeksnom prikazu nazivaju se "slicice". Saveti @? Za brisanje svih video zapisa/fotografija istovremeno U koraku 2 odaberite [ DELETE] [ DELETE ALL] [YES] [YES] . 6 Za brisanje svih fotografija odjednom, odaberite [ DELETE] [ DELETE ALL] [YES] [YES] . Za brisanje svih video zapisa/fotografija snimljenih istog datuma odjednom Napomena ?? 6 Fotografije sa memorijske kartice ne mozete brisati prema datumu snimanja. 1 30 Odaberite (MENU) [Show others] [DELETE] (u kategoriji [EDIT]). koraku 2, odaberite [ DELETE] U [ DELETE by date]. 6 Za brisanje svih fotografija snimljenih istog datuma odjednom, odaberite [ DELETE] [ DELETE by date]. Odaberite / za odabir datuma snimanja zeljenog video zapisa/fotografije i zatim odaberite . 6 Kad je odabrana slicica fotografije, pritisnite LIGHT kako biste potvrdili sliku. Odaberite za povratak na prethodni ekran. 3 Odaberite [YES] . 31 Memorisanje video zapisa i fotografija na racunar Priprema racunara (Windows) Upotrebom softvera "PMB (Picture Motion Browser)" mozete raditi sledee postupke. ­ Prebacivanje slika na racunar ­ Gledanje i editovanje prebacenih snimaka ­ Kreiranje diska ­ Prebacivanje video zapisa i fotografija na Internet stranice Za memorisanje video zapisa i fotografija pomou racunara, prethodno instalirajte "PMB" sa prilozenog CD-ROM diska. Napomene ?? 6 Nemojte formatirati medij kamkordera preko racunara. Kamkorder mozda nee raditi pravilno. 6 Pomou "PMB" softvera mozete kreirati diskove promera 12 cm sledeih formata: ­ DVD-R/DVD+R/DVD+R DL: Bez mogunosti ponovnog snimanja ­ DVD-RW/DVD+RW: Mogue ponovno snimanje Ostalo USB prikljucnica (standardna, Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilno)), DVD snimac (CD-ROM pogon je potreban za postupak instalacije) *1 Potrebna je standardna instalacija. Rad se ne moze garantovati ako je OS bio nadograivan ili u multi-boot sistemima. *2 64-bitne i Starter (Edition) verzije nisu podrzane. Za koristenje funkcije kreiranja diska i sl. potreban je Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ili noviji. *3 Nije podrzano Starter (Edition) izdanje. *4 Preporucuje se brzi procesor. Napomena ?? 6 Ne moze se garantovati rad u svim racunarskim okruzenjima. Kod upotrebe Macintosh racunara Prilozeni "PMB" softver nije kompatibilan sa Macintosh racunarima. Za prebacivanje video zapisa i fotografija na racunar kontaktirajte Apple Inc.. Korak 1 Provera s stema racunara OS*1 Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 Procesor*4 Intel Pentium III 1 GHz ili brzi Aplikacija DirectX 9.0c ili noviji (Ovaj proizvod se zasniva na DirectX tehnologiji. DirectX mora biti instaliran.) Memorija 256 MB ili vise Moraju biti zadovoljeni ostali zahtevi za OS. Hard disk Prostor na disku potreban za instalaciju: Priblizno 500 MB (5 GB ili vise potrebno je za kreiranje DVD diskova). Ekran Minimalno 1024 768 tacaka Korak 2 Instaliranje prilozenog "PMB" softvera Instalirajte "PMB" pre spajanja kamkordera sa racunarom. Napomene ?? 6 Ako ste na racunar instalirali verziju softvera "PMB" nizu od 5.0.00, mozete otvarati sve aplikacije koristei "PMB Launcher" ako instalirate "PMB" s isporucenog CD-ROM-a. Za pokretanje aplikacije "PMB Launcher" dvaput kliknite na pripadajuu ikonu precice na ekranu racunara. 6 Ako ste na racunar instalirali verziju softvera "PMB" nizu od 5.0.00, mozda neete moi koristiti neke funkcije tog softvera. 32 AProverite da li je kamkorder odspojen od racunara. HUkljucite kamkorder i zatim spojite kamkorder sa racunarom pomou prilozenog USB kabla. BUkljucite racunar. 6 Logujte se kao administrator za instalaciju. 6 Zatvorite sve pokrenute aplikacije na racunaru pre instaliranja softvera. CStavite prilozeni CD-ROM u opticki pogon racunara. 6 Ako se meni ne prikaze, kliknite na [Start] [Computer] (u Windows XP, [My Computer]) i zatim dvaput kliknite na [SONYPMB (E:)] (CD-ROM)*. * Nazivi pogona (kao sto je (E:)) zavise od racunara. Prikazuje se meni za instalaciju. Na kamkorderu se automatski prikazuje meni [USB SELECT]. IOdaberite jednu od vrsta medija prikazanih na ekranu kako bi racunar prepoznao vas kamkorder. [ USB CONNECT]: Ugraeni hard disk (DCR-SR15E/SR20E) [ USB CONNECT]: Memorijska kartica DKliknite na [Install]. 6 Prikazani mediji za snimanje razlikuju se zavisno od modela. 6 Ako se meni [USB SELECT] ne prikaze, odaberite (MENU) [Show others] [USB CONNECT] (u kategoriji [OTHERS]). EOdaberite zemlju ili regiju. FOdaberite jezik za aplikaciju koju instalirate i zatim preite na sledei ekran. JKliknite na [Continue] na ekranu racunara. KSledite uputstvo na ekranu za instaliranje softvera. 6 Zavisno od racunara, mozda e trebati instalirati jos i dodatan softver. Ako se prikaze ekran za instaliranje, sledite uputstvo za instaliranje potrebnog softvera. 6 Restartujte racunar ako je potrebno kako biste zavrsili instaliranje. GPazljivo procitajte uslove ugovora o licenci. Ako se slazete sa uslovima, promenite u te zatim kliknite na [Next] [Install]. 33 6 Ponovo spojite kamkorder sa racunarom tokom instalacije. Za odspajanje kamkordera od racunara Kliknite na ikonu na donjem desnom delu radne povrsine racunara [Safely remove USB Mass Storage Device]. Kad je instaliranje zavrseno, prikazae se sledee ikone. Izvadite CD-ROM iz racunara. : Otvara "PMB". : Prikazuje "PMB Help". : Prikazuje "PMB Launcher". "PMB Launcher" omoguuje pokretanje "PMB"-a ili drugog softvera ili otvaranje web-stranica. 6 Mogu se prikazati i druge ikone. 6 Zavisno od postupka instalacije, mozda se nee prikazati ikone. Odaberite [END] [YES] na ekranu kamkordera. 3 Odspojite USB kabl. Napomene ?? 6 Pristup iz racunara pomou prilozenog softvera "PMB". Nemojte menjati datoteke ili foldere sa kamkordera pomou racunara. Slikovne datoteke mogle bi se unistiti ili se nee moi reprodukovati. 6 Prilikom importovanja dugackog video zapisa ili obraene slike, upotrebite isporuceni softver "PMB". Ako koristite neki drugi softver, snimci se mozda nee pravilno importovati. 6 Rad se ne moze garantovati ako izvrsite neki od prethodno spomenutih postupaka. 6 Kad brisete slikovne datoteke, sledite korake na str. 30. Nemojte brisati slikovne datoteke direktno preko racunara. 6 Nemojte kopirati datoteke na medij za snimanje iz racunara. Rad se ne moze garantovati. Napomena ?? 6 Za kreiranje diskova ili upotrebu drugih funkcija u sistemu Windows XP potrebno je instalirati Image Mastering API v2.0 za Windows XP. Ako jos niste instalirali Image Mastering API v2.0 za Windows XP, odaberite ga meu potrebnim programima u instalacionom meniju i instalirajte ga primenom uputstva sa ekrana. (Za instalaciju je potrebno racunar spojiti na Internet.) Image Mastering API v2.0 za Windows XP mozete instalirati pri odgovoru na poruku koja se prikazuje kad pokusate koristiti te funkcije. 34 Pokretanje PMB (Picture Motion Browser) aplikacije Dvaput kliknite na "PMB" precicu na ekranu racunara. Kreiranje diska jednim dodirom (One Touch Disc Burn) Video zapisi i fotografije snimljeni na racunar koji jos nisu memorisani pomou funkcije One Touch Disc Burn mogu se automatski snimiti na disk. Napomena ?? 6 Ako se ikona ne prikaze na ekranu racunara, kliknite na [Start] [All Programs] [ PMB] za pokretanje "PMB" aplikacije. Pomou "PMB" aplikacije video zapise mozete gledati, editovati ili snimiti na disk. 6 Prethodno instalirajte "PMB" (str. 32), ali nemojte pokretati "PMB". 6 Za ovaj nacin rada spojite kamkorder na mrezno napajanje pomou prilozenog mreznog adaptera (str. 12). 6 Pomou One Touch Disc Burn na kamkorderu mozete snimati video zapise i fotografije samo iz ugraenog medija za snimanje (DCR-SR15E/ SR20E). Citanje prirucnika "PMB Help" Za detalje o upotrebi "PMB" aplikacije, procitajte prirucnik "PMB Help". Dvaput kliknite na "PMB Help" precicu na ekranu racunara za otvaranje "PMB Help" prirucnika. 1 2 Ukljucite racunar i stavite prazan disk u DVD pogon. 6 Pogledajte str. 32 za listu vrsta diskova koje mozete upotrebljavati. 6 Ako se pokrene neki drugi softver uz "PMB", zatvorite ga. Ukljucite kamkorder i zatim spojite kamkorder sa racunarom pomou prilozenog USB kabla. Napomena ?? 6 Ako se ikona ne prikaze na ekranu racunara, kliknite na [Start] [All Programs] [PMB] [PMB Help]. Takoe mozete otvoriti "PMB Help" preko opcije [Help] u "PMB" aplikaciji. 35 3 4 Prebacivanje video zapisa i fotografija na racunar Odaberite [DISC BURN]. Video zapise i fotografije snimljene na kamkorder mozete preneti na racunar. Prethodno ukljucite racunar. Napomena ?? 6 Za ovaj nacin rada spojite kamkorder na mrezno napajanje pomou prilozenog mreznog adaptera (str. 12). Sledite uputstvo na ekranu racunara. 1 Ukljucite kamkorder i zatim spojite kamkorder sa racunarom pomou prilozenog USB kabla. Napomena ?? 6 Video zapisi i fotografije se ne snimaju na racunar kod upotrebe funkcije One Touch Disc Burn. Na kamkorderu se prikazuje meni [USB SELECT]. 2 Na ekranu kamkordera odaberite medij za snimanje koji sadrzi snimke koje zelite memorisati. [ USB CONNECT]: Ugraen hard disk [ USB CONNECT]: Memorijska kartica 6 Prikazani mediji za snimanje razlikuju se zavisno od modela. 6 Ako se meni [USB SELECT] ne prikaze, odaberite (MENU) [Show others] [USB CONNECT] (u kategoriji [OTHERS]). Na ekranu racunara se prikazuje meni [Import]. 36 Kreiranje diska 3 Kliknite na [Import]. 6 Za detalje pogledajte "PMB Help" (str. 35). Mozete kreirati disk tako da odaberete video zapise koje ste prethodno prebacili na racunar (str. 36). 1 2 3 4 Ukljucite racunar i stavite prazan disk u DVD pogon. 6 Pogledajte str. 32 za listu vrsta diskova koje mozete upotrebljavati. 6 Ako se pokrene neki drugi softver uz "PMB", zatvorite ga. Pokrenite "PMB" (str. 35). Kliknite na [Calendar] ili [Index] na levoj strani prozora te odaberite folder ili datum i zatim video zapise. 6 Za odabir vise video zapisa, drzite pritisnutom tipku Ctrl i kliknite na slicice. Video zapisi i fotografije se prebacuju na racunar. Kad je postupak zavrsen, prikazuje se "PMB" ekran. Na vrhu prozora kliknite na [Create DVD-Video Format Discs (STD)]. Prikazuje se prozor za odabir video zapisa. 6 Za dodavanje video zapisa prethodno odabranima, odaberite video zapise u glavnom prozoru te ih povucite i pustite u prozor za odabir video zapisa. 37 5 Sledite uputstvo na ekranu za kreiranje diska. 6 Snimanje diska moze potrajati duze vreme. Snimanje fotografija iz video zapisa Mozete snimiti sliku iz video zapisa kao fotografsku datoteku. Dvaput kliknite na video zapis koji ete editovati u "PMB"-u i zatim kliknite na [Show Edit Palette] na desnoj strani ekrana [Save Frame]. Za detalje pogledajte "PMB Help" (str. 35). Kopiranje diska Snimljeni disk mozete kopirati pomou funkcije "Video Disc Copier". Kliknite na [Start] [All Programs] [PMB] [PMB Launcher] [Disc creation] [Video Disc Copier] za pokretanje softvera. Pogledajte "Video Disc Copier" za pomo o postupku upotrebe. Editovanje video zapisa Mozete ise i samo zeljeni deo video zapisa i memorisati ga kao posebnu datoteku. Dvaput kliknite na video zapis koji ete editovati u "PMB"-u i zatim kliknite na [Show Edit Palette] na desnoj strani ekrana [Trim Video] ili odaberite meni [Manipulate] [Edit] [Trim Video]. Za detalje pogledajte ...
Једноставност употребе
Корисници су упитани следеће питање:

Јели DCR-SR15E једноставан за коришћење?

119 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10, ако је SONY DCR-SR15E врло разумљив.

Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону:

012345678910

Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси.

Статистички подаци:

= 6.76
= 2.81

Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 6.76 и 2.81 је стандардни диференцијал.
високе перформансе
Корисници су упитани следеће питање:

Јели DCR-SR15E врло ефикасан?

119 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10, ако је SONY DCR-SR15E, у својој домени, најбољи на техничком нивоу, нуди најбољу квалитет, и нуди највећи спектар могућности.

Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону:

012345678910

Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси.

Статистички подаци:

= 6.76
= 2.53

Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 6.76 и 2.53 је стандардни диференцијал.
Поузданост
Корисници су упитани следеће питање:

Јели DCR-SR15E поуздан, чврст?

119 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10 ако мислите да је SONY DCR-SR15E чврст производ, који ће трајати дуго времена пре него што се разбије.

Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону:

012345678910

Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси.

Статистички подаци:

= 6.81
= 2.54

Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 6.81 и 2.54 је стандардни диференцијал.
 
Вредност за новац
Корисници су упитани следеће питање:

Јели DCR-SR15E добра вредност за новац?

119 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10 ако мислите да SONY DCR-SR15E стварно није скуп с обзиром на функције.

Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону:

012345678910

Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси.

Статистички подаци:

= 6.87
= 2.97

Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 6.87 и 2.97 је стандардни диференцијал.

  Упознајте наше партнере   Kontaktirajte Diplotop tim   Најновија мишљења   Најбољи производи
Производи који се вреднују најредовитије.
  Главни марке
Нови производи
  Мапа странице
Референце почињу са словом A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


Obeležene oznake i brendovi su svojina njihovih vlsnika.