|
Листе марки и произвођача
Пронађите најбоље производе
 |
Мишљење о SONY HDR-CX360E |
У просеку, корисници налазе SONY HDR-CX360E врло практичним.Дају врло високу оцену за поузданост и чврстоћу., Међутим њихова мишљења су подељена. Можете погледати на SONY HDR-CX360E форуму и идентификовати проблеме које корисници имају те наћи и предложена решења.
Корисници налазе да је јако ефикасан., Али они нису једногласни. Сматрају да је то врло јефтино Можете преузети SONY HDR-CX360E упутство за корисника како би осигурали да његове карактеристике одговарају Вашим потребама.
Бреакдовн од корисника прегледа
Просечна стопа за XXX рецензије
Бреакдовн од корисника прегледа
Просечна стопа за XXX рецензије
Бреакдовн од корисника прегледа
Просечна стопа за XXX рецензије
| високе перформансе |
Поузданост |
| Једноставност употребе |
Вредност за новац |
Приручник резиме: dia Select].
(Media Settings)] t [Media Select].
Dodirnite zeljeni medij za snimanje i zatim .
Na odabrani medij snimaju se i video zapisi i fotogra je.
Provera postavke medija za snimanje
Pri snimanju video zapisa ili fotogra ja prikazuje se ikona medija u gornjem desnom uglu ekrana.
Ikona medija za snimanje
18
Umetanje memorijske kartice
Napomene
Podesite medij za snimanje na [Memory Card] za snimanje video zapisa i/ili fotogra ja na memorijsku karticu.
Vrste memorijskih kartica koje se mogu upotrebljavati uz kamkorder
SD Speed klasa "Memory Stick PRO Duo" medij (Mark2) "Memory Stick PROHG Duo" medij SD memorijska kartica SDHC memorijska kartica SDXC memorijska kartica
Ne moze se garantovati rad sa svim memorijskim karticama. Uz ovaj kamkorder mozete koristiti medij "Memory Stick PRO Duo" koji je upola manji od "Memory Sticka", ili SD kartice standardne velicine. Nemojte lepiti nalepnice i sl. na memorijsku karticu niti na pripadajui adapter. Tako mozete uzrokovati kvar. Potvren je rad "Memory Stick PRO Duo" kartica kapaciteta do 32 GB i SD kartica do 64 GB sa ovim kamkorderom.
Opisano u ovom prirucniku "Memory Stick PRO Duo" medij
--
Class 4 ili brza
SD kartica
Napomene
MultiMediaCard se ne moze upotrebljavati sa ovim kamkorderom. Video zapisi snimljeni na SDXC memorijske kartice ne mogu se importovati ili reprodukovati na racunarima ili AV ureajima koji ne podrzavaju fajl sa sistemom exFAT* ako ih spajate na kamkorder USB kablom. Unapred proverite da li oprema podrzava sistem exFAT. Ako spojite opremu koja ne podrzava sistem exFAT i pojavi se meni za formatiranje, nemojte pokretati formatiranje. Svi snimljeni podaci e se tako izgubiti. * exFAT fajl sa sistemom koji se koristi za SDXC memorijske kartice.
19
A
Otvorite poklopac i umetnite memorijsku karticu sa odsecenim uglom okrenutim kao na slici u otvor dok ne klikne.
Zatvorite poklopac nakon umetanja memorijske kartice.
Indikator pristupa
Imajte na umu smer odsecenog ugla.
Ako umetnete novu memorijsku karticu, pojavie se poruka [Preparing image database le. Please wait.]. Sacekajte da poruka nestane.
B
Zatvorite poklopac.
Napomene
Ako se pojavi poruka [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.], formatirajte memorijsku karticu. Proverite smer memorijske kartice. Ako umetnete memorijsku karticu u otvor u pogresnom smeru, mogue je osteenje memorijske kartice, otvora ili slikovnih podataka. Nemojte otvarati poklopac za vreme snimanja. Prilikom umetanja ili vaenja memorijske kartice, pazite da ne iskoci i padne.
Za vaenje memorijske kartice
Otvorite poklopac i jednom lagano pritisnite memorijsku karticu.
Kopiranje video zapisa i fotogra ja
Video zapise i fotogra je mozete kopirati iz ugraene memorije na memorijsku karticu. Dodirnite (MENU) t [Edit/Copy] t [Copy], zatim sledite uputstvo na ekranu.
20
Snimanje/reprodukcija
Snimanje
Standardna je postavka snimanje video zapisa i fotogra ja na medij za snimanje ugraen u kamkorder. Video zapisi se snimaju u high de nition (HD) kvalitetu slike.
Saveti Za promenu medija za snimanje pogledajte str. 18.
1
Zategnite rucni remen.
2
Otvorite LCD ekran na kamkorderu.
Otvara se poklopac objektiva i kamkorder se ukljucuje.
21
Snimanje video zapisa
Tipka MODE Tipka START/STOP [STBY] [REC]
u (video zapis): Pri snimanju video zapisa v (fotogra ja): Pri snimanju fotogra je
A B
Pritisnite MODE za ukljucivanje indikatora u (video zapis). Pritisnite START/STOP za pokretanje snimanja.
Za zaustavljanje snimanja, ponovo pritisnite START/STOP.
Za ponovni prikaz opcija na LCD ekranu
Dodirnite bilo koji deo LCD ekrana osim tipki, tako da mozete koristiti opcije. Postavke mozete menjati u meniju [Display Setting].
oko 4 s kasnije
Za snimanje osmeha
Prema standardnoj postavci automatski se snima fotogra ja kad kamkorder prepozna osmeh osobe u kadru tokom snimanja video zapisa (Smile Shutter). Kad kamkorder prepozna lica tokom snimanja video zapisa, kvalitet slike se automatski prilagodi ([Face Detection]).
Snimanje fotogra je Okvir prepoznavanja osmeha (narandzasti) Okvir prepoznavanja lica (beli)
22
Napomene
Ako zatvorite LCD ekran za vreme snimanja video zapisa, kamkorder prekida snimanje. Maksimalno vreme neprekidnog snimanja za video zapise iznosi oko 13 sati. Kad video zapis pree 2 GB, automatski se kreira nova datoteka video zapisa. Nakon ukljucivanja kamkordera potrebno je nekoliko sekundi pre nego sto je mogue snimanje. Za to vreme se ne moze rukovati kamkorderom. Po zavrsetku snimanja bie aktivni sledei indikatori ako se podaci jos uvek upisuju na medij za snimanje. Za to vreme nemojte izlagati kamkorder udarcima ili vibracijama niti skidati bateriju ili odspajati mrezni adapter. Indikator pristupa (str. 20) svetli ili trepe Na gornjem desnom delu LCD ekrana trepe ikona medija. Pogledajte str. 61 za podatke o vremenu snimanja video zapisa. Tokom snimanja video zapisa mozete snimati fotogra je pritiskom tipke PHOTO do kraja (Dual Rec). Standardno je [u SteadyShot] podeseno na [ACTIVE]. Lice na kojem je prioritet odaberite tako da ga dodirnete. Mozete snimati fotogra je iz snimljenih video zapisa. Mozete proveriti vreme snimanja, preostali kapacitet i sl. tako da dodirnete (MENU) t [Setup] t[ (Media Settings)] t [Media Info]. LCD ekran kamkordera moze prikazati slike preko cele svoje povrsine (full pixel display). Meutim, pri tome moze doi do manjeg se enja gornjeg, donjeg, desnog i levog kraja slike kod reprodukcije na TV-u koji nije kompatibilan s full pixel display. U tom slucaju, podesite [Guide Frame] na [On] i snimajte slike tako da pratite spoljni okvir prikazan na ekranu kao pomo. Za podesavanje nagiba LCD ekrana, prvo otvorite LCD ekran za 90 stepeni prema kamkorderu (1) i zatim podesite nagib (2).
Saveti
2 90 stepeni (maks.) 2 180 stepeni (maks.) 1 90 stepeni prema kamkorderu
Podaci o snimanju
Datum, vreme, uslovi snimanja i koordinate (HDR-CX360VE/PJ30VE) automatski se memorisu na medij tokom snimanja. Podaci se ne prikazuju tokom snimanja. Ipak, mozete ih proveriti kao [Data Code] tokom reprodukcije. Za prikaz tih podataka dodirnite (MENU) t [Setup] t [ (Playback Settings)] t [Data Code] t zeljeno podesenje t .
23
Snimanje fotogra ja
Tipka MODE Tipka PHOTO Treperi t Svetli
u (video zapis): Pri snimanju video zapisa v (fotogra ja): Pri snimanju fotogra je Kad nestane *, fotogra ja je snimljena.
A
Pritisnite MODE za ukljucivanje indikatora v (fotogra ja).
Prikaz na LCD ekranu prelazi na snimanje fotogra ja i format ekrana postaje 4:3.
B
Pritisnite PHOTO lagano za izostravanje, zatim pritisnite do kraja.
Saveti
Pogledajte str. 63 za podatke o broju fotogra ja koje se mogu snimiti. Za promenu velicine slike dodirnite (MENU) t [Image Quality/Size] t [f Image Size] t zeljeno podesenje t . Ne mozete snimati fotogra je dok je prikazana ikona v. Blic ne radi tokom snimanja video zapisa. Mozete promeniti nacin rada blica dodirom na (MENU) t [Camera/Mic] t [( (Flash)] t [Flash] t zeljenu postavku t (HDR-CX360E/ CX360VE/PJ30E/PJ30VE).
24
Ako se na fotogra jama pojavljuju bele kruzne fleke (HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/ PJ30VE)
Pojava je uzrokovana cesticama (prasina, garez i sl.) koje lebde u blizini objektiva. Kad ih naglasi blic kamkordera, vide se na slici kao okrugle bele fleke. Kako biste smanjili pojavu belih fleka, osvetlite prostoriju i snimajte bez blica.
Cestice (prasina, garez i sl.) u vazduhu
Dobijanje podataka o lokaciji putem GPS-a (HDR-CX360VE/PJ30VE)
Kad podesite [GPS Setting] (str. 56) na [On], na LCD ekranu se prikazuje i kamkorder zapocinje trazenje GPS satelita te preuzima podatke o lokaciji. Preuzimanje podataka o lokaciji omoguuje vam upotrebu funkcija kao sto je Map View. Indikator se menja prema jacini prijema GPS signala.
Vreme obrade moze biti krae ukoliko u kamkorder ucitate GPS pomone podatke koristei isporuceni "PMB" so ver. Instalirajte "PMB" na vas racunar (str. 36) i spojite racunar na Internet. Zatim spojite kamkorder na racunar i GPS pomoni podaci e se automatski azurirati. GPS pomoni podaci mozda nee biti aktivni u sledeim slucajevima: Ako se GPS pomoni podaci ne azuriraju 30 ili vise dana Ako datum i vreme kamkordera nisu ispravno podeseni Kad se kamkorder premesti na veoma udaljeno mesto Ugraene karte omoguile su sledee kompanije; kartu Japana ZENRIN CO., LTD., druga podrucja NAVTEQ.
25
Odabir nacina snimanja
Kvalitet slike koji snimate mozete promeniti tako da dodirnete (MENU) t [Image Quality/Size] t [u REC Mode]. Vrste medija na koje mozete memorisati snimke zavise od odabranog nacina snimanja. Pojedinosti o memorisanju na spoljne ureaje potrazite na str. 42.
Vrste medija Na ovom kamkorderu Ugraeni medij za snimanje Memorijska kartica Na spoljnim ureajima Spoljni mediji (USB mediji za memorisanje) Blu-ray diskovi AVCHD diskovi -- -- -- Mod snimanja PS* FX FH/HQ/LP
* [PS] se moze podesiti samo kad je opcija [u Frame Rate] podesena na [50p].
26
Reprodukcija na kamkorderu
Mozete uzivati u reprodukciji snimaka sa monim zvukom na stereo zvucnicima ovog kamkordera. Prema standardnoj postavci video zapisi i fotogra je se snimaju na ugraeni medij i reprodukuju sa njega.
Saveti Za promenu medija za snimanje pogledajte str. 18. Kamkorder prikazuje snimljene slike kao kategorije, automatski prema datumu i vremenu snimanja. Snimljene fotogra je moze prikazati i prema podacima o lokaciji snimanja (HDR-CX360VE/PJ30VE).
1 2 3
Otvorite LCD ekran na kamkorderu.
Otvara se poklopac objektiva i kamkorder se ukljucuje.
Pritisnite (View Images).
Prikazuje se meni Event View nakon nekoliko sekundi.
Dodirnite /
za odabir zeljene kategorije (B).
Tipka [Change View]
Tipka Highlight Playback
A U meni MENU B Kategorije C Tipka za promenu prikaza (HDR-CX360VE/PJ30VE) D / : Prikaz prethodne/sledee kategorije. E Naziv kategorije
27
F Prelaz na mod snimanja video zapisa/fotogra je G Vremenska skala H Tipka Highlight Playback* I Tipka za promenu vremenskog opsega kategorije
* Pojavi se samo kad je kvalitet slike podesen na [ HD Quality].
Indeksni prikaz kategorija pojavi se samo kada dodirnete kategoriju prikazanu u sredini.
Mozete birati i prema kategoriji dodirom ikone z na LCD ekranu. Dodirnite (promena vremenskog opsega kategorije) u donjem desnom uglu ekrana tako da mozete promeniti opseg na vremenskoj skali od jedne i po godine do tri meseca, cime se menja broj kategorija koje se mogu prikazati na vremenskoj skali.
4
Dodirnite sliku koju zelite da vidite.
Dodirnite E za odabir tipa snimka koji e se prikazati u indeksu izmeu [u MOVIE] (samo video zapisi), [ PHOTO] ili [ MOVIE/PHOTO] (i video zapisi i fotogra je).
A Za povratak na prikaz Event View B /: Prikaz prethodne/sledee stranice (ako zadrzite tipku dodirnutom,
indeksni prikaz e se izlistavati)
C Prelaz na mod snimanja video zapisa/fotogra je D Naziv kategorije E Tipka za promenu tipa snimka F Video zapis G Fotogra ja
Uz video zapis ili fotogra ju koji su zadnji gledani ili snimljeni prikazuje se i. Ako dodirnete video zapis ili fotogra ju sa oznakom i, mozete nastaviti reprodukciju od mesta gde je prethodno zaustavljena.
28
Rukovanje kamkorderom tokom reprodukcije video zapisa
Tokom reprodukcije video zapisa mozete koristiti funkcije prikazane na donjoj slici. Nize prikazane tipke e se prikazati kad odaberete [ MOVIE/PHOTO] (standardna postavka) ili [u MOVIE] dodirom tipke za promenu tipa snimka u indeksnom prikazu kategorija.
Podesavanje glasnoe Brisanje Kontekst Zaustavljanje* Prethodna Ubrzano unazad*
* Ove tipke mogu se koristiti samo tokom reprodukcije video zapisa.
Sledea Ubrzano napred* Pauza*/reprodukcija
Napomene
Mozda neete moi reprodukovati snimke drugim ureajima ve samo na kamkorderu.
Saveti Dodirom tipke u meniju za reprodukciju prikazae se funkcije koje trenutno mozete koristiti na jednostavan nacin. Kad reprodukcija od odabranog snimka doe do zadnjeg snimka, meni se vraa na prikaz INDEX. Dodirnite / tokom pauze za usporenu reprodukciju video zapisa. / tokom reprodukcije, video zapisi se reprodukuju oko 5 puta brze Ako vise puta pritisnete t oko 10 puta brze t oko 30 puta brze t oko 60 puta brze. Datum, vreme, uslovi snimanja i koordinate (HDR-CX360VE/PJ30VE) automatski se memorisu tokom snimanja. Ovi podaci se ne prikazuju tokom snimanja, ali se mogu prikazati tokom reprodukcije tako da dodirnete (MENU) t [Setup] t [ (Playback Settings)] t [Data Code] t zeljeno podesenje t t . U standardnom podesenju, unapred je snimljen zastieni demo video zapis.
Za podesavanje glasnoe zvuka video zapisa
Za vreme reprodukcije video zapisa, dodirnite . t podesite pomou / t
29
Gledanje fotogra ja
Tokom reprodukcije fotogra ja mozete koristiti funkcije prikazane na donjoj slici. Nize prikazane tipke e se prikazati kad odaberete [ PHOTO] dodirom tipke za promenu tipa snimka u indeksnom prikazu kategorija.
Brisanje Kontekst Prethodna Sledea Za pokretanje/zaustavljanje slide showa
Saveti
Za ponavljanje slideshowa, dodirnite [Slideshow Set].
Highlight reprodukcija
Pritisnite t Dodirnite / za odabir zeljene kategorije, zatim dodirnite [ Highlight].
Dodirnite [ Scenario Save] na ekranu po zavrsetku Highlight reprodukcije tako da mozete memorisati scenario Highlight reprodukcije.
Koristenje ugraenog projektora (HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE)
Pritisnite t Dodirnite / t Pritisnite PROJECTOR. za odabir zeljene kategorije, zatim dodirnite kategoriju
30
Reprodukcija snimaka na TV prijemniku
Nacini povezivanja i kvalitet slike (high de nition (HD) ili standard de nition (STD)) koji se reprodukuje na ekranu TV-a razlikuju se zavisno od vrste TV-a koji spajate i prikljucnicama koje koristite.
Mogunosti povezivanja
Spajanje na high de nition TV
Video zapisi sa high de nition (HD) kvalitetom slike e se reprodukovati u high de nition (HD) kvalitetu. Video zapisi sa standard de nition (STD) kvalitetom slike e se reprodukovati u standard de nition (STD) kvalitet
Izlazne prikljucnice na kamkorderu
HDMI OUT prikljucnica
Komponentni A/V kabl (prilozen) (zelena) Y (plava) P /C (crvena) P /C
A/V Remote prikljucnica
HDMI kabl (opcija)
(crvena) (bela)
1 2 3
Na TV-u podesite ulaz na prikljucnicu koju koristite za spajanje kamkordera.
Pogledajte uputstvo za upotrebu TV prijemnika.
Spojite kamkorder na TV.
Kao izvor napajanja upotrebite prilozeni mrezni adapter (str. 13).
Pokrenite reprodukciju video zapisa ili fotogra je na kamkorderu (str. 27).
31
Spajanje na TV prijemnik formata 16:9 (wide) ili 4:3 koji nije high de nition
Video zapisi sa high de nition (HD) kvalitetom slike e se reprodukovati u standard de nition (STD) kvalitetu. Video zapisi sa standard de nition (STD) kvalitetom slike e se reprodukovati u standard de nition (STD) kvalitet
Pri spajanju komponentnim A/V kablom
Ako spojite samo komponentne video prikljucke, audio signali se ne reprodukuju. Za tu namenu spojite bele i crvene prikljucke. Odaberite postavku [Component] za komponentni ulaz koji koristite. Dodirnite (MENU) t [Setup] t [ (Connection)] t [Component] t zeljenu postavku t za podesavanje.
Pri spajanju HDMI kablom
Koristite HDMI kabl sa logom HDMI. Koristite HDMI mini prikljucak na jednom kraju (za kamkorder) i prikljucak prikladan za spajanje na vas TV na drugom kraju. Snimci sa zastitom od kopiranja ne emituju se preko prikljucnice HDMI OUT na kamkorderu. Neki TV prijemnici mozda nee raditi pravilno (npr. mozda nee biti zvuka ili slike) u ovom nacinu povezivanja. Nemojte spajati HDMI OUT prikljucnicu kamkordera na HDMI OUT prikljucnicu drugog ureaja jer se mogu pojaviti problemi u radu. Kad spojeni ureaj podrzava 5.1ch surround zvuk, video zapisi sa high de nition (HD) kvalitetom slike se automatski reprodukuju sa 5.1ch surround zvukom. Zvuk video zapisa sa standard de nition (STD) kvalitetom slike se pretvara u 2ch zvuk.
Komponentni A/V kabl (prilozen) (zelena) Y (plava) P /C (crvena) P /C (bela) (crvena) A/V spojni kabl sa S VIDEO (opcija)
(bela) (crvena) (zuta) A/V spojni kabl (isporucen)
Podesavanje formata slike u skladu sa spojenim TV prijemnikom (16:9/4:3)
(zuta) (bela) (crvena)
Podesite [TV Type] na [16:9] ili [4:3], zavisno od spojenog TV prijemnika.
Pri spajanju A/V kablom koji ima S-Video prikljucak
Ako spojite samo S VIDEO prikljucak (S VIDEO kanal), nema izlaza audio signala. Za izlaz audio signala spojite beli i crveni prikljucak u ulazne audio prikljucnice TV-a. Taj nacin povezivanja pruza sliku vee rezolucije nego povezivanje A/V spojnim kablom.
32
Ako TV prijemnik ima mono zvuk (Ako TV prijemnik ima samo jednu ulaznu audio prikljucnicu)
Spojite zuti prikljucak A/V spojnog kabla u video ulaznu prikljucnicu i beli (levi kanal) ili crveni prikljucak (desni kanal) u audio ulaznu prikljucnicu TV prijemnika ili videorekordera.
O "Photo TV HD"
Ovaj kamkorder je kompatibilan s "Photo TV HD" standardom. "Photo TV HD" omoguuje prikaz detaljne, fotografski realisticne slike suptilnih tekstura i boja. Spajanjem Sony Photo TV HD kompatibilnog ureaja putem HDMI kabla* ili komponentnog AV kabla **, mozete uzivati u ocaravajuem Full HD kvalitetu slike.
* TV e automatski prei na odgovarajui mod pri prikazivanju fotogra ja. ** Trebaete podesiti TV. Za detalje pogledajte uputstvo za upotrebu vaseg TV-a koji podrzava Photo TV HD.
Kod spajanja na TV preko videorekordera
Spojite kamkorder na LINE IN ulaz videorekordera pomou A/V spojnog kabla. Podesite preklopku za odabir ulaza na videorekorderu na LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 i sl.).
Napomene
Za reprodukciju video zapisa sa slikom standard de nition (STD) kvaliteta na 4:3 TV prijemniku koji ne podrzava signal formata 16:9, snimajte video zapise u formatu 4:3. Dodirnite (MENU) t [Image Quality/Size] t [u Wide Mode] t [4:3] t . Kad se A/V spojni kabl koristi za izlaz signala video zapisa, taj signal e prenositi standard de nition (STD) kvalitet slike.
Ako TV prijemnik ili videorekorder ima 21-pinski adapter (EUROCONNECTOR)
Upotrebite 21-pinski adapter (opcija) za gledanje reprodukovane slike.
TV/videorekorder
Saveti Ako kamkorder povezete sa TV-om primenom vise vrsta kablova za izlaz video signala, redosled prioriteta ulaznih prikljucnica TV-a je sledei. HDMI t komponentna t S VIDEO t video HDMI (High De nition Multimedia Interface) je prikljucnica za slanje i video signala i audio signala. HDMI OUT prikljucnica omoguuje izlaz visoko kvalitetne slike i digitalnog zvuka.
33
Napredne funkcije
Brisanje video zapisa i fotogra ja
Mozete osloboditi prostor na mediju za snimanje tako da obrisete video zapise i fotogra je iz njega.
Napomene Snimci koji su obrisani ne mogu se vratiti. Unapred memorisite kopije vaznih video zapisa i fotogra ja. Nemojte skidati bateriju ili odspajati mrezni adapter iz kamkordera za vreme brisanja snimaka. Tako se medij za snimanje moze ostetiti. Nemojte vaditi memorijsku karticu dok brisete snimke sa nje. Zastiene video zapise i fotogra je nije mogue obrisati. Prethodno iskljucite zastitu na video zapisima i fotogra jama ako ih zelite obrisati. Demo video zapis na vasem kamkorderu je zastien. Ako obrisete video zapise/fotogra je koji su ukljuceni u memorisane scenarije, obrisae se i scenario. Saveti
Ako pokrenete reprodukciju snimka odabranog u indeksnom prikazu kategorija, mozete ga obrisati pomou ! u meniju reprodukcije. Za brisanje svih snimaka na mediju za snimanje i obnavljanje celokupnog prostora za snimanje, formatirajte medij. Smanjene slike koje omoguuju pregled veeg broja snimaka istovremeno u indeksnom prikazu nazivaju se "slicice".
3
Dodirnite i prikazite oznaku na video zapisu ili fotogra ji koju zelite obrisati.
Dodirnite i zadrzite zeljenu umanjenu sliku tako da mozete potvrditi sliku. Dodirnite za povratak na prethodni ekran.
4
Dodirnite t t .
Za istovremeno brisanje svih video zapisa/fotogra ja unutar kategorije
1 U koraku 2 dodirnite [All In Event].
1 2
Dodirnite (MENU) t [Edit/ Copy] t [Delete]. Za odabir i brisanje video zapisa, dodirnite [Multiple Images] t [ MOVIE]/[ PHOTO]/[ MOVIE/PHOTO].
Kad je opcija [/ Setting] podesena na [ STD Quality], umesto indikatora pojavi se .
2 Dodirnite / za odabir zeljene kategorije, zatim dodirnite .
Dodirnite i zadrzite zeljenu umanjenu sliku tako da mozete potvrditi sliku. Dodirnite za povratak na prethodni ekran.
3 Dodirnite t .
34
Memorisanje video zapisa i fotogra ja na racunar
Prakticne funkcije dostupne nakon spajanja kamkordera na racunar (Windows)
PMB so ver sa isporucenog CD-ROM diska poseduje funkcije koje vam pruzaju vise mogunosti rada sa snimcima sa kamkordera.
Gledanje
Kalendar
Memorisanje na disk
Prenos podataka
DVD/Blu-ray
Mrezne usluge
Editovanje
Spajanje slikovnih datoteka
Jednostavan upload u pokretu
Uz ve instalirani program PMB Portable na kamkorderu mozete reprodukovati ili objaviti svoje snimke na Internetu povezivanjem kamkordera na udaljeni racunar.
35
Priprema racunara
(Windows)
Korak 1 Provera sistema racunara
OS*1 Microso Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 Procesor*4 Intel Core Duo 1,66 GHz ili brzi, ili Intel Core 2 Duo 1,66 GHz ili brzi (za obradu FX ili FH video zapisa potreban je Intel Core 2 Duo 2,26 GHz ili brzi, a za obradu PS video zapisa potreban je Intel Core 2 Duo 2,40 GHz ili brzi). Meutim, Intel Pentium III 1 GHz ili brzi je dovoljan za sledee postupke: Prebacivanje video zapisa i fotogra ja na racunar One Touch Disc Burn Kreiranje Blu-ray diska/diska AVCHD formata/DVD-video diska (Pri kreiranju DVD video diska konverzijom high de nition (HD) kvaliteta slike u standard de nition (STD) kvalitet slike potreban je Intel Core Duo 1,66 GHz ili brzi.) Kopiranje diska Procesiranje samo video zapisa sa standard de nition (STD) kvalitetom slike Aplikacija DirectX 9.0c ili noviji (Ovaj proizvod se zasniva na DirectX tehnologiji. DirectX mora biti instaliran.) Memorija Za Windows XP: 512 MB ili vise (preporuceno je 1 GB ili vise) Meutim, 256 MB ili vise je dovoljno za procesiranje video zapisa sa standard de nition (STD) kvalitetom slike. Za Windows Vista/Windows 7: 1 GB ili vise Hard disk Prostor na disku potreban za instalaciju: Oko 500 MB (Za kreiranje AVCHD diska mozda e biti potrebno 10 GB ili vise. Za kreiranje Blu-ray diska moze biti potrebno maksimalno 50 GB.) Ekran Minimalno 1024 T 768 tacaka Ostalo USB prikljucnica (standardna, Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilno)), Blu-ray/DVD snimac (CD-ROM pogon je potreban za postupak instalacije). Na hard disku se za instalaciju preporucuje NTFS ili exFAT sistem datoteka.
*1 Potrebna je standardna instalacija. Rad se ne moze garantovati ako je OS bio nadograivan ili u multi-boot sistemima. *2 64-bitne i Starter (Edition) verzije nisu podrzane. Za koristenje funkcije kreiranja diska i sl. potreban je Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ili noviji. *3 Nije podrzano Starter (Edition) izdanje. *4 Preporucuje se brzi procesor.
Napomene Ne moze se garantovati rad u svim racunarskim okruzenjima.
Kod upotrebe Macintosh racunara
Prilozeni "PMB" so ver nije kompatibilan sa Macintosh racunarima. Za prebacivanje video zapisa i fotogra ja na racunar kontaktirajte Apple Inc.
Korak 2 Instaliranje prilozenog "PMB" softvera
Instalirajte "PMB" pre spajanja kamkordera sa racunarom.
Napomene Ako je na vas racunar instalirana verzija "PMB" so vera ispod 5.0.00, mozda neete moi koristiti neke funkcije tih "PMB" aplikacija kad instalirate "PMB" s isporucenog CD-ROM-a. S isporucenog CD-ROM-a se takoe instalira "PMB Launcher" te pomou njega mozete pokretati "PMB" ili drugi so ver. Za pokretanje aplikacije "PMB Launcher" dvaput kliknite na pripadajuu ikonu precice na ekranu racunara.
36
A Proverite da li je kamkorder
odspojen od racunara.
H Sledite uputstvo na ekranu za
zavrsetak instalacije.
Mozda e biti potrebno istovremeno instalirati jos neke aplikacije sa diska. Ako se pojavi instalacioni prozor, sledite uputstvo na ekranu. Ako je potrebno restartovati racunar, sledite uputstvo na ekranu i restartujte ga. Spojite kamkorder na racunar kad se pojavi poruka da to napravite.
B Ukljucite racunar.
Logujte se kao administrator za instalaciju. Zatvorite sve pokrenute aplikacije na racunaru pre instaliranja so vera.
C Stavite prilozeni CD-ROM u opticki
pogon racunara.
Prikazuje se meni za instalaciju.
Ako se meni ne prikaze, kliknite na [Start] t [Computer] (u Windows XP, [My Computer]) i zatim dvaput kliknite na [SONYPMB (E:)] (CD-ROM)*. * Nazivi pogona (kao sto je (E:)) zavise od racunara.
I Spojite kamkorder na racunar
ugraenim USB kablom i zatim dodirnite [USB Connect] na LCD ekranu kamkordera.
D Kliknite na [Install]. E Odaberite zemlju ili regiju. F Odaberite jezik za aplikaciju koju
instalirate i zatim preite na sledei ekran.
J Po zavrsetku instalacije izvadite
CD-ROM iz racunara.
Kliknite na ikonu (PMB) na desktopu kako biste pokrenuli so ver.
G Pazljivo procitajte uslove ugovora
o licenci. Ako se slazete sa uslovima, promenite u te zatim kliknite na [Next] t [Install].
37
Napomene Za kreiranje diskova ili upotrebu drugih funkcija u sistemu Windows XP potrebno je instalirati Image Mastering API v2.0 za Windows XP. Ako jos niste instalirali Image Mastering API v2.0 za Windows XP, odaberite ga meu potrebnim programima u instalacionom meniju i instalirajte ga primenom uputstva sa ekrana. (Za instalaciju je potrebno racunar spojiti na Internet.) Image Mastering API v2.0 za Windows XP mozete instalirati pri odgovoru na poruku koja se prikazuje kad pokusate koristiti te funkcije. Pravilan rad nije garantovan ako ocitavate ili snimate video podatke sa kamkordera ili na kamkorder drugim so verom osim "PBM-a". Za informacije o kompatibilnosti so vera koji koristite obratite se proizvoacu so vera.
Za odspajanje kamkordera od racunara
na donjem desnom delu 1 Kliknite na ikonu radne povrsine racunara t [Safely remove USB Mass Storage Device].
2 Dodirnite [Cancel] t [YES] na ekranu kamkordera. 3 Odspojite USB kabl. se mozda Ako koristite Windows 7, ikona nee pojaviti na radnoj povrsini racunara. U tom slucaju mozete odspojiti kamkorder sa racunara bez da sledite gore navedene postupke.
Napomene Nemojte pokusavati formatirati interni medij za snimanje na kamkorderu preko racunara. Ako to pokusate, kamkorder nee raditi pravilno. AVCHD diskove kreirane pomou so vera "PMB" nemojte umetati uz DVD ureaje ili rekordere jer oni ne podrzavaju AVCHD standard. Ako to napravite, neete moi izvaditi disk. Ovaj kamkorder snima sliku visoke rezolucije u AVCHD formatu. Primenom prilozenog so vera za PC mozete na DVD medij kopirati snimak u high de nition kvalitetu. DVD medij koji sadrzi AVCHD snimak ne sme se koristiti u obicnom DVD ureaju ili rekorderu jer ga mozda neete moi izvaditi iz tog ureaja ili takav ureaj moze izbrisati sadrzaj medija bez upozorenja. Kad pristupate kamkorderu sa racunara, koristite isporuceni so ver "PMB" ili ve instalirani "PMB Portable". Nemojte menjati datoteke ili foldere sa kamkordera pomou racunara. Slikovne datoteke mogle bi se unistiti ili se nee moi reprodukovati. Pravilan rad nije garantovan ako podacima sa kamkordera rukujete putem racunara. Kamkorder automatski deli slikovne datoteke vee od 2 GB i njihove delove memorise kao posebne datoteke. Sve slikovne datoteke na racunaru se mogu prikazati kao posebne datoteke, no one e pravilno funkcionisati pomou funkcije importovanja kamkordera ili so vera "PMB", kao i funkcije reprodukcije so vera "PMB Portable". Za importovanje dugih video zapisa ili editovanih slika sa kamkordera na racunar koristite isporuceni so ver "PMB". Ako koristite neki drugi so ver, snimci se mozda nee pravilno importovati. Za brisanje slikovnih datoteka sledite korake na str. 34. Blu-ray disk mozete kreirati na racunaru sa Blu-ray snimacem. Instalirajte BD Add-on So ware za "PMB".
38
Pokretanje PMB (Picture Motion Browser) aplikacije
Objava snimaka na Internetu
Aplikacioni so ver "PMB Portable" je predinstaliran na kamkorder. Pomou "PMB Portable" mozete sledee:
Jednostavno objavljivati snimke na Internetu, npr. blogovima Upload pomou udaljenog racunara spojenog na mrezu Registrovati mrezne usluge (poput blogova) koje cese koristite
1
Dvaput kliknite na "PMB" precicu na ekranu racunara.
Pokree se PMB.
2
Kliknite tipku [Help] u gornjem desnom uglu racunarskog ekrana nakon pokretanja so vera "PMB Portable" i zatim mozete pregledati pojedinosti o upotrebi so vera.
Dvaput kliknite na "PMB Help" precicu na ekranu racunara za otvaranje "PMB Help" prirucnika.
Pokretanje softvera "PMB Portable"
A Ukljucite kamkorder i zatim spojite
kamkorder sa racunarom pomou ugraenog USB kabla.
Napomene
Ako se ikona ne prikaze na ekranu racunara, kliknite na [Start] t [All Programs] t [ PMB] t zeljenu opciju.
Saveti Dvaput kliknite "PMB Launcher" na radnoj povrsini. To vam omoguava pokretanje zeljene funkcije (aplikacije) odabirom sa liste "PMB" funkcija.
Na kamkorderu se prikazuje meni [USB Select].
B Dodirnite [USB Connect] na ekranu
kamkordera.
Kad koristite Windows 7: Otvori se prozor e Device Stage*. Kad koristite Windows XP/Windows Vista: Pojavi se AutoPlay wizard.
39
Ako se meni [USB SELECT] ne prikaze, dodirnite (MENU) t [Setup] t [ (Connection)] t [USB Connect]. * "Device Stage" je meni operativnog sistema Windows 7 i koristi se za upravljanje ureajima koji su spojeni na racunar (kamkorder, fotoaparat itd.).
C Kliknite na "PMB Portable".
Prikazuje se ekran "License Agreement".
D Odaberite zeljeni jezik i kliknite
[OK].
Prikazuje se meni za odabir podrucja.
E Odaberite [Region] i [Country/
Area] te kliknite [OK].
Prikazuje se ekran "License Agreement".
Ako se "Device Stage" ne pokrene kad koristite Windows 7, kliknite na [Start], zatim dva puta kliknite na ikonu kamere za ovaj kamkorder t srednju ikonu pod kojom su memorisani zeljeni snimci t [APPLICATION] t [PMBP_MTP. exe]. Ako koristite Windows 7, moze se pojaviti pocetni prozor Device Stage (koji ne sadrzi informacije o odreenom ureaju), zavisno od postavke racunara. U tom slucaju sledite uputstvo na ekranu i preuzmite najnovije informacije o sistemu. Ako koristite Windows 7, [USB Connect Setting] (nacin USB prenosa) automatski e se promeniti u [Mass Storage] kad pokrenete "PMB Portable". Kod objave slika na Internetu, ukljucujui i objavu pomou ove kamere, na upotrebljenom racunaru mogu ostati privremeni podaci (cache), zavisno od pruzaoca usluga. Ako se pojave smetnje u "PMB Portable" ili ako slucajno obrisete so ver, mozete to ispraviti tako da preuzmete instalacionu datoteku za "PMB Portable" sa Internet stranice.
F Pazljivo procitajte ugovor o licenci
i zatim kliknite na [I Agree].
"PMB Portable" se pokree.
Napomene o "PMB Portable"
Koristei "PMB Portable" mozete preuzeti URL adrese nekih Internet stranica sa provajdera kojima upravlja kompanija Sony (u daljnjem tekstu: "Sonyjev provajder"). Morate prihvatiti sledee uslove kako biste mogli koristiti uslugu objave snimaka (u daljnjem tekstu: "usluga") na raznim Internet stranicama, ukljucujui one koje koriste "PMB Portable". Zavisno od stranice, usluga e mozda zahtevati registraciju i naplatu. Koristite uslugu u skladu sa uslovima navedenim na Internet stranici.
Napomene Prilikom upotrebe so vera "PMB Portable" racunar mora biti spojen na mrezu. Podesite [USB LUN Settings] na [Multi] (str. 56). Ako se "PMB Portable" ne pokrene, podesite opciju [USB Connect Setting] na [Mass Storage] (str. 56) i pokusajte sa ponovnim povezivanjem. Ako se AutoPlay wizard ne prikaze kad koristite Windows XP ili Windows Vista, kliknite [[Start] t [Computer] (u Windows XP, [My Computer]) t [PMBPORTABLE], zatim dva puta kliknite na [PMBP_Win.exe].
40
Usluga se moze ukinuti ili promeniti bez najave. U ovom, kao i svim ostalim slucajevima, Sony ni na koji nacin nije odgovoran za gubitke, stete ili probleme koji mogu nastati izmeu vas i tree strane upotrebom usluge. Sonyjev provajder e vas preusmeriti na Internet stranice. Ipak, ponekad mozda neete moi pristupiti stranicama, npr. u slucaju redovnog odrzavanja provajdera. Ako Sony odluci da obustavi rad provajdera, najavie to unapred na svojim stranicama itd. Podaci poput adresa stranica na koje vas preusmerava Sonyjev provajder mogu ostati memorisani, sa ciljem poboljsavanja buduih Sonyjevih proizvoda i usluga. Lic ni podaci se nee beleziti.
41
Memorisanje snimaka pomou spoljnog ureaja
Odabir nacina memorisanja snimaka na spoljni ureaj
High de nition (HD) video zapise mozete memorisati na spoljni ureaj. Odaberite naci ...
Једноставност употребе Корисници су упитани следеће питање: Јели HDR-CX360E једноставан за коришћење?15 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10, ако је SONY HDR-CX360E врло разумљив. Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону: Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси. Статистички подаци: = 7.53
= 2.68Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 7.53 и 2.68 је стандардни диференцијал. |
|
високе перформансе Корисници су упитани следеће питање: Јели HDR-CX360E врло ефикасан?15 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10, ако је SONY HDR-CX360E, у својој домени, најбољи на техничком нивоу, нуди најбољу квалитет, и нуди највећи спектар могућности. Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону: Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси. Статистички подаци: = 7.40
= 2.27Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 7.4 и 2.27 је стандардни диференцијал. |
|
Поузданост Корисници су упитани следеће питање: Јели HDR-CX360E поуздан, чврст?15 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10 ако мислите да је SONY HDR-CX360E чврст производ, који ће трајати дуго времена пре него што се разбије. Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону: Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси. Статистички подаци: = 7.60
= 2.52Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 7.6 и 2.52 је стандардни диференцијал. |
|
Вредност за новац Корисници су упитани следеће питање: Јели HDR-CX360E добра вредност за новац?15 корисник је одговорио на питања и оцијенио производ на скали од 0 до 10. Оцена је 10/10 ако мислите да SONY HDR-CX360E стварно није скуп с обзиром на функције. Мишљења (груби резултати) приказана су на следећем графикону: Остављањем стрелице миша на колони на неколико секунди, можете видети број људи који су гласали како би се појавио резултат који се појављује на хоризонталној оси. Статистички подаци: = 7.73
= 2.43Просечна оцена уравнотежена од броја мишљења је 7.73 и 2.43 је стандардни диференцијал. |
|
|